Hình ảnh đưa đi đưa lại ở nhiều nội dung, bài viết khác nhau |
Không hiểu Tổng cục Chính trị QĐNDVN có biết những lỗi sơ đẳng, do những đầu đất gây ra? Xin lưu ý: Tập trung tuyên truyền về An ninh Quốc phòng mà không chọn đúng người, đúng loa thì sẽ phản tác dụng ngay tức khắc. Như vậy, hiệu quả sẽ chuyển thành... hậu quả, chứ không phải chuyện đùa.
Bài viết mang tính chất coi thường bộ đội xe tăng (đăng ngày 25-4-2011) với cách sử dụng từ ngữ lủng củng, không có lôgic và đặc biệt là cách gọi "lính xe tăng Quân đội nhân dân Việt Nam", giống như cách gọi "lính ngụy". Suýt phì cười vì đề dẫn "mùa hè nắng như đổ lửa". Chẳng hiểu buổi diễn tập diễn ra từ mùa hè nào, chứ hiện tại ở Việt Nam vẫn chưa vào hè, chưa nắng như đổ lửa (nhất là ở trung du).
Nhiều hình ảnh của bài viết này đã được sử dụng ở bài viết khác trước đó, dĩ nhiên, những người trong ảnh, từ "lính xe tăng", được chuyển thành Sĩ quan cao cấp Quân đội nhân dân Việt Nam (đăng ngày 22-4-2011) với cách khen ngợi rất hồn nhiên "đi xe tăng lội nước, bắn hỏa lực". Kiểu khen sĩ quan cao cấp này khiến mình nhớ đến câu của Xuân Bắc trong 1 chương trình hài, khi "đánh bóng" thứ đồ của "Cao bồi miền Tây"... định mang tặng mẹ vợ tương lai: "Cao bồi miền Tây/ Cưỡi ngựa nhau bay/ Bắn súng 2 tay/ Xì gà hút ngược/ Rạp trên mình ngựa/ Phi trên thảo nguyên mênh mông"...
Từ "đi xe tăng, bắn hỏa lực" chuyển sang... tập đội ngũ |
Thứ ngôn ngữ ngô nghê, mù tịt về các khái niệm - thuật ngữ đơn giản còn khiến người xem phải nhai cái món "sĩ quan đi xe tăng lội nước, bắn hỏa lực". Tài thật! Ông Thượng tá bạn mình gọi điện lắc đầu: "Nó nói chúng tôi bắn... súng hỏa mai còn chấp nhận được, chứ hỏa lực thì chịu".
Đọc - so sánh để giật mình: Hình như nhiều Tòa báo không có gì để viết và cũng không có người viết?..
Ối giời!
Trả lờiXóaĐúng là hãi thật. Phải đeo khẩu trang khi đọc những bài này, bác ạ.
Em đoán là khó ngửi lắm, ấy thế mà vẫn phải vào đọc, như là một cách để chia sẻ với bác he he he
Cảm ơn trangcoc nhé! Đeo khẩu trang mà đọc hết mấy bài của phóng viên VTCNews thì đúng là khổ thật!
Trả lờiXóaMai Thanh Hải, bảo cái đầu đất, nhưng tớ thì bảo là "não cá tra" từ năm 1995 của thế kỷ trứơc đến naY, TỚ không đọc báo "quốc doanh" khi phải đọc thì đúng là nín thở, tìm được cái mình cần, và vứt sọt rác.
Trả lờiXóa"Bài viết mang tính chất coi thường bộ đội xe tăng"
Trả lờiXóaNhà báo viết ... hơi quá. Chúng nó có biết gì đâu mà bảo coi thường... he he he
Tôi cũng tham gia quân đội 10 năm,vừa rồi đọc bài viết với tiêu đề"Sĩ quan quân đội VN đi xe tăng lội nước,bắn hỏa lực"tôi nghĩ mãi mã không hiểu hết nghĩa,lúc đầu tôi nghĩ là bài châm biếm,sau thì hiểu là nghiêm túc.Liệu có đúng sĩ quan cao cấp lái xe tăng không?đi xe tăng bắn hỏa lực là bắn loại súng gì?hay bây giờ có loại súng mới tên là hỏa lực?chứ thời trước tôi chỉ nghe là diễn tập bằng xe tăng bắn đạn thật,hoặc gọi là hỏa lực mạnh,không thấy có từ bắn hỏa lực.Còn rất nhiều câu từ lủng củng,tối nghĩa,có thể người viết bài không hiểu hết về quân đội.mong rằng những bài viết về quân đội nên có chất Thép hơn,đúng với câu:Kỷ luật là sức mạnh của Quân Đội
Trả lờiXóaBáo cáo bác chậm hiểu, em khi đầu tiên đọc cũng thấy choáng, ngạc nhiên nhưng sau đó thì bực mình thật. Hỏa lực là từ chỉ chung, người ta chỉ có thể bắn tiểu liêu, súng ngắn... chứ bắn hỏa lực thì chịu ạ!
Trả lờiXóaBác Lê Hoàng ơi! Theo nhà cháu thì dùng từ "thăm" có vẻ hợp ngữ cảnh hơn. Nói là "tham quan", bạn đọc lại hiểu là lòng tham thì cũng khó giải thích.
Trả lờiXóaViệt Bình có thể đúng:những cây viết có trình độ họ bỏ đi viết blog cả rồi hay sao ấy.Mà cái bài của NHÀ BÁO VĨ ĐẠI Thành Đông có khoảng chục dòng!
Trả lờiXóaCũng phục bạn Mai Thanh Hải chịu khó quan sát khi học tập báo nhà nước,nhưng "hỏa lực" có thể là thứ vũ khí mới,này nhé:ta nói "bắn súng,bắn tên lửa,bắn nỏ..." giờ có"bắn hỏa lực" thì "hỏa lực"đúng là loại vũ khí mới.
Em cũng nghĩ là có thể mình mới có 1 thứ vũ khí mới tên là "Hỏa lực", giống như súng AK47 hay K59 nhưng... nhiều nòng hơn, bác Nguyễn Đình Hưng ợ!
Trả lờiXóaBác Đoàn Nam Sinh nói chí lý! Blog nhà cháu tồn tại được, chỉ do... bà xã tài trợ thôi ạ!
Trả lờiXóaKhi đọc câu"Xem lính xe tăng Quân Đội nhân dân VN xung trận"cứ ngỡ là bài viết của phe địch.Từ lính chỉ gọi nhau lúc vui đùa,giữa người lính với nhau.Trong điều lệnh Quân Đội và nhất là trong bài viết ca ngợi sức mạnh của Quân Đội ta thì không thể viết kiểu cà chớn như thế được,viết như vậy không khác nào coi thường bộ đội VN.Hay người viết bài này là lính VNCH.
Trả lờiXóaRất hay.Tiêu đề bài" xem lính xe tăng..."đã được thay bằng câu"xem chiến sĩ xe tăng..."chỉ còn tiêu đề bài"..bắn hoả lực..."là vẫn thế.Rất hay là người viết đã biết tiếp thu ý kiến bạn đọc,nhưng không có lời cảm ơn hoặc xin lỗi.
Trả lờiXóaKhà! Khà! Kiểu này chắc do Tổng cục Chính trị nhắc nhở Ban Biên tập Báo VTC News, phải không bác "chậm hiểu"? May mà bên ý vẫn có người đọc Blog...
Trả lờiXóaRất Phục bác Hải có thời gian xem và phát hiện những lỗi "chí mạng" của báo chí chính thống. Lâu nay tôi dị ứng với các thể loại đó nên ít đọc.
Trả lờiXóaCảm ơn bác Lê Hoàng đã góp ý. Tôi đã kiểm tra lại và thấy đúng như bác chỉ bảo. Xin chân thành cảm ơn bác và sẽ rút kinh nghiệm trong những bài viết sau. Rất vui vì bác đã xem kỹ và góp ý.
Trả lờiXóaTrân trọng!
He he!
Trả lờiXóaCũng có nhà báo tại chức hoặc chuyên tu mà!
Có gì mà lạ!
hehe, bác mà ko viết bài này chắc em cũng nghĩ bắn hỏa lực thật :D
Trả lờiXóaCòn cả "đi xe tăng" mới lạ chứ?.hề hề. Trình độ của VTC nói chung về lĩnh vực báo chí,PT-TH quá bát nháo.
Trả lờiXóa